Prevod od "njim dok" do Brazilski PT


Kako koristiti "njim dok" u rečenicama:

Èak i ako ne ustanem da spremim mužu doruèak bar mogu da sedim s njim dok pije kafu.
Não, não vou. Se não posso me levantar e fazer o café da manhã do meu marido... ao menos posso sentar enquanto ele toma o café.
Budi sa njim dok ne stigne lekar.
Fique com ele até o médico chegar.
Na sudu, izveo sam pandura na svedoèenje i raspravljao se sa njim dok nije priznao da je pogrešio.
Coloquei o tira no banco de testemunhas e argumentei com ele até que admitisse que estava errado.
Ne, ne razgovaram s njim... dok se ne isprièa.
Não falo com ele... até ele pedir desculpa.
Ne mogu da razgovaram sa njim dok ne saznam da li hopceš da ucestvuješ.
Bem, só posso falar com ele quando você estiver disposto a isso.
Zato što si prièala sa njim dok je on pokušavao da ode u wc?
Porque você ficava falando enquanto ele tentava usar o banheiro?
Ne mogu da pricam sa njim dok je ovako okovan.
Não posso falar com ele todo algemado assim.
Neko mora da bude s njim dok ne zaspi. Lepa mama!
Este precisa de companhia até ir dormir, certo?
Ne mogu razgovarati s njim dok nisam sigurna kako to što imam nešto znaèi.
Não posso abordá-lo até saber se o que vi significa alguma coisa.
Progonio je Mariachi-ja i tukao se s njim, dok mu ona nije metkom probušila srce.
Ele perseguiu-o e lutou com o Mariachi até à morte. E ela matou-o com uma bala no coração.
Mohan me je zamolio da idem sa njim, dok Gita oèekuje da ostanem ovde.
Mohan me pediu para ir com ele... E Gita espera que eu fique aqui...
Pregovarao sam s'njim dok se nije slozio.
Eu falei com ele até que ele concordou.
Možda ne bi trebali da idemo za njim, dok ne budemo imali moæ trojstva.
Não devíamos ir atrás dele sem o Poder das Três.
"Da ga slušate i služite mu, volite, poštujete i èuvate pored sebe, u bolesti i u zdravlju, i odreknete se svih ostalih, i ostanete sa njim, dok ste oboje živi?"
" Para obedecer e servir... " amar, honrar e manter, na doença e na saúde... " e abandonando todos os outros...
Nisam završio s njim dok mu ne vratim posao.
Eu não termino com ele antes de conseguir seu emprego de volta.
Lefferts je otišao za njim dok smo mi razbijali prednja vrata.
Lafferts seguiu ele enquanto chutávamos a porta de entrada.
Imate li protiv da ostanem s njim dok se ponovo ne probudi?
Você se importa se eu ficar até que ele desperte de novo?
Siguran sam da moje osoblje sjedi sa njim, dok ja ovdje prièam.
Tenho certeza que estão acertando uma reunião nesse momento.
Jedino je da ostanem sa njim dok ti ne završiš.
A única solução é continuar vivendo...
Pukkovnik Kejsi æe ostati sa njim, dok ne stigne tim za obezbeðenje.
Casey ficará com ela até que alguém chegue para guardá-la.
Pa, kad posinak kaže da je spavala s njim dok je bila s taticom, to nosi prezir.
O enteado diz que estavam dormindo juntos, quando ela se relacionava com o pai dele.
Sedi sa njim, dok ja obavim jedan poziv.
Mantenha-no lá enquanto faço uma ligação.
Ostaješ s njim dok ja ne doðem do šaltera.
Fique com ele até eu chegar ao caixa.
A mi smo nastavili raditi s njim dok se nije okrenuo protiv nas.
E continuamos a trabalhar com ele, até nos enganar.
Izlazila sam s njim dok nije poludeo.
Eu costumava sair com ele antes dele enlouquecer.
Rekla si da se neæeš vidjeti s njim dok ne poprièaš s Nickom!
E aquela história: "Não vou mais ver o cara até falar com o Nick"?
Uèitelj æe da ostane ovde sa njim dok ne naðemo neko rešenje.
A professora ficará aqui até que a escola ache uma solução.
I hoæu da prièam s njim dok ne ode.
Gostaria de uma última palavra antes que ele parta.
Natjerao je Tracy i mene da uðemo s njim dok je ubacivao novac u torbu.
E fez com que a Tracy e eu entrássemos com ele, enquanto ele colocava o dinheiro em uma bolsa.
Flertovaæe s njim dok ne bude znala da ga opet može imati.
Ela vai flertar com ele até saber que pode tê-lo.
Izgleda da je Gabrijela bila otpuštena oèigledno što joj je bilo teško da radi sa njim dok Bartli je nastavio da bi bio promovisan nekoliko puta i napravio je malo bogatstvo.
Parece que Gabrielle foi demitida por ser difícil de se lidar enquanto Bartley foi promovido muitas vezes construindo uma pequena fortuna.
I ostao je s njim dok je žena pretraživala banku, po svoj prilici tražeæi izlaz.
E ficou com ele, enquanto a mulher procurava no banco provavelmente por uma saída.
Nameravala sam, ali poštovala sam te dovoljno da ne spavam sa njim dok ti ne kažem.
Eu pretendia, mas respeitei você para não dormir com ele até que você soubesse.
Kakve god bile gujine namjere, oèekuje se da jedem i pijem s njim dok ugošæujem ostatak firentinske elite.
Apesar das intenções da víbora, devo beber e jantar com ele, enquanto recebo o resto da elite de Florença.
Dean, ne želiš da govoriš sa njim, dok traje tužba.
e dizer que se houver algo... - Dean, não deve falar com ele.
I nas troje bi jurio za njim dok je prestao.
E nós três o perseguíamos até ele parar.
Što mislite, zašto mi nikada čuli s njim dok je bio u inozemstvu?
Por que não soubemos dele quando ele estava no exterior?
Uživaj u druženju sa njim dok još možeš.
Fique longe dele, Gabriel. Passe um tempo com ele enquanto ainda pode.
Ostani s njim dok ne smislimo šta æemo.
Fique com ele até decidirmos o próximo passo. Sim, senhor.
Bila je s njim dok nije umro.
De uma mulher. Ela estava com ele até ele morrer.
Mogu vam reæi da sam bila s njim dok se muèio s tim...
Eu estava ao lado dele, e ele estava em agonia.
Odvest æeš ga u motel i ostati s njim dok naredba ne izbledi.
Pode levá-lo ao hotel dele e ficar -até que o domínio passe?
Onda sam se probudio u èauri, i shvatio sam da se ona i dalje seksa sa njim dok sam ja ovde.
Acordei em um casulo, e percebi que ela ainda está lá fora transando com meu amigo e eu estou preso aqui.
Ako ti èovjek u kaputu kaže da je njegov, prepiraæeš se s njim dok se ne vratim, ili viknem tvoje ime!
Sim. Se o cara do casaco esportivo falar que é dele, discuta com ele e continue até eu voltar ou berrar pelo seu nome.
4.1014761924744s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?